درباره وبلاگ


درود دوستان گرامی به وبلاگ کوروش بزرگ خوش امدین نام وبلاگ مطعلق هست به کوروش بزرگ ولی از همه ی دوره های تاریخی ایران مطلب میزارم و امیدوارم وبلاگ مفیدی باشه برای همه ی ایرانیان و پارسی زبانان و از همه ی شما دوستان میخوام با نظرات خود من را به سوی وبلاگ بهتر یاری دهید با سپاس فراوان بدرود
آخرین مطالب
پيوندها
نويسندگان



نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

<-PollName->

<-PollItems->

خبرنامه وب سایت:





آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 9
بازدید دیروز : 0
بازدید هفته : 21
بازدید ماه : 140
بازدید کل : 3692
تعداد مطالب : 242
تعداد نظرات : 6
تعداد آنلاین : 1



Alternative content


کوروش بزرگ
کوروش بزرگ پدر ایران زمین




کمک 2 میلیون دلاری بانوی ایرانی برای پژوهش شاهنامه

«بیتا دریاباری» از ثروتمندان نیکوکار ایرانی ساکن آمریکا 2 میلیون دلار به بخش شاهنامه دانشکده پمبروک دانشگاه کمبریج کمک کرده است تا پژوهش روی این اثر جاودانه استاد سخن حکیم ابولقاسم فردوسی رونق بیشتری بگیرد و با این کار نیک همه آنانی که به شاهنامه و ایران زمین عشق می‌ورزند، سپاسگزار خویش کرده است.


این بانوی نیک اندیش از 16 سالگی سرزمین مادری خود را برای تحصیل به آمریکا بدرود گفت اما هیچ‌گاه در همه‌ي این سال‌ها پیوندش را با ایران نگسسته است. وی که رایانه خوانده است از چهره‌های نامدار غول‌های فناوری به‌شمار می‌آید.
دریاباری بیش از آنکه دانش فناوری‌اش شهره باشد به کوشش‌های بشردوستانه‌اش شناخته می‌شود که از آن جمله می‌توان به راه‌اندازی بنیاد زن نمونه برای پشتيباني از حقوق زنان در سراسر جهان به‌ویژه در زمینه‌ي آموزش زنان و همچنین بنیادهایی برای گسترش تحصیل زنان افغانی و پایه‌گذاری مرکزی برای زنان فلسطینی در کرانه باختری رود اردن اشاره کرد. راه‌اندازی «مرکز برابری پارس» برای پشتیبانی از ایرانیان ساكن امریکا هم از دیگر کارهای نیک این بانوی ایرانی است.
ار دیگر کوشش‌های بشردوستانه دریاباری می‌توان به کمک شش‌ونیم میلیون دلاری‌اش به دانشگاه استنفورد برای پژوهش‌های ایران‌شناسی و همچنین «جایزه ادبی بیتا» که در سال 2008 راه‌اندازی شده و تاکنون به نامدارانی چون سیمین بهبهانی ، گلی ترقی ، محمدرضا شجریان ، بهرام بیضایی و هوشنگ سیحون داده شده است ، اشاره کرد.
کمک 2 میلیون دلاری بانوی ایرانی برای پژوهش شاهنامه

«بیتا دریاباری» از ثروتمندان نیکوکار ایرانی ساکن آمریکا 2 میلیون دلار به بخش شاهنامه دانشکده پمبروک دانشگاه کمبریج کمک کرده است تا پژوهش روی این اثر جاودانه استاد سخن حکیم ابولقاسم فردوسی رونق بیشتری بگیرد و با این کار نیک همه آنانی که به شاهنامه و ایران زمین عشق می‌ورزند، سپاسگزار خویش کرده است. 


این بانوی نیک اندیش از 16 سالگی سرزمین مادری خود را برای تحصیل به آمریکا بدرود گفت اما هیچ‌گاه در همه‌ي این سال‌ها پیوندش را با ایران نگسسته است. وی که رایانه خوانده است از چهره‌های نامدار غول‌های فناوری به‌شمار می‌آید.
دریاباری بیش از آنکه دانش فناوری‌اش شهره باشد به کوشش‌های بشردوستانه‌اش شناخته می‌شود که از آن جمله می‌توان به راه‌اندازی بنیاد زن نمونه برای پشتيباني از حقوق زنان در سراسر جهان به‌ویژه در زمینه‌ي آموزش زنان و همچنین بنیادهایی برای گسترش تحصیل زنان افغانی و پایه‌گذاری مرکزی برای زنان فلسطینی در کرانه باختری رود اردن اشاره کرد. راه‌اندازی «مرکز برابری پارس» برای پشتیبانی از ایرانیان ساكن امریکا هم از دیگر کارهای نیک این بانوی ایرانی است.
ار دیگر کوشش‌های بشردوستانه دریاباری می‌توان به کمک شش‌ونیم میلیون دلاری‌اش به دانشگاه استنفورد برای پژوهش‌های ایران‌شناسی و همچنین «جایزه ادبی بیتا» که در سال 2008 راه‌اندازی شده و تاکنون به نامدارانی چون سیمین بهبهانی ، گلی ترقی ، محمدرضا شجریان ، بهرام بیضایی و هوشنگ سیحون داده شده است ، اشاره کرد.


واژه " بانو " در اصل برگرفته از واژه پهلوی " ریتا با گیانو " به معنی پرتوی یزدانیست


بانو یک واژه پارسی کهن است . (بان + و = بانو )

بان در نام شهر بانه هنوز به کار می رود . بان یعنی بالا و بانو به معنی کسی است که در بالا جا دارد و این به نشانه گرامی داشتن بانوان است .اما کلمه خانم مغولی است و ریشه پارسی ندارد . خان و خانم و بیگ و بیگم نام های مغولی است . خان و بیگ مذکرند و خانم و بیگم مؤنث هستند.
زن از ریشه "کن" به معنی خانه و صاحب خانه می آید. بانو در اوستایی به معنی فروغ و روشنایی است. پس بانو به معنی چراغ خانه است. کدبانو هم یعنی چراغ خانه (کد = خانه) خود واژه همسر (هم-سر) کاملا گویاست که زن در آیین باستانی ما همپایه مرد است .
واژه " بانو " در اصل برگرفته از واژه پهلوی " ریتا با گیانو "  به معنی پرتوی یزدانیست


بانو  یک واژه پارسی کهن است . (بان + و = بانو )

بان در نام شهر بانه هنوز به کار می رود . بان یعنی بالا و بانو به معنی کسی است که در بالا جا دارد و این به نشانه گرامی داشتن بانوان است .اما کلمه خانم مغولی است و ریشه پارسی ندارد . خان و خانم و بیگ و بیگم نام های مغولی است . خان و بیگ مذکرند و خانم و بیگم مؤنث هستند.
 زن از ریشه "کن" به معنی خانه و صاحب خانه می آید. بانو در اوستایی به معنی فروغ و روشنایی است. پس بانو به معنی چراغ خانه است. کدبانو هم یعنی چراغ خانه (کد = خانه) خود واژه همسر (هم-سر) کاملا گویاست که زن در آیین باستانی ما همپایه مرد است .


پنج شنبه 14 شهريور 1392برچسب:بانو,واژه بانو,زن ایرانی, :: 10:17 ::  نويسنده : جمال

از شیرزنان جنگاور ایران باستان چه میدانیم ؟!

از آنجا که بزرگترین کتابخانه های ملی و تاریخی و علمی ایران (گندی شاپور -کسروی) توسط تازیان (اعراب) به آتش کشیده شد و هزاران کتاب ایرانی به گفته مورخ و جامع شناس بزرگ عرب (ابن خلدون) نابود شد و به دریا ریخته شدند و بسیاری از بزرگان این سرزمین گمنام ماندند و اثری از آنان یافت نشد ولی با همه فراز و نشیب های یورش اسکندر گجستک و یورش تازی بدوی هنوز نام شیرزنان بزرگی از سرزمین مقدس ایران برای ما به جای مانده است که گوشه ای از نام و جنگاوریهایشان را ادامه مطلب از نظر خواهیم گذراند.

 



ادامه مطلب ...


بانوان نامور تاریخ ایران زمین

بانوان نامور تاریخ ایران زمین

تاریخ ایران,تاریخ باستان ایران,شخصیت های تاریخی ایرانن

یوتاب: سردار زن ایرانی که خواهر آریوبرزن سردار نامدار ارتش شاهنشاهی داریوش سوم بوده است. وی درنبرد با اسکندر گجستک همراه آریوبرزن فرماندهی بخشی از ارتش را بر عهده داشته است او در کوههای بختیاری راه را بر اسکندر بست.



ادامه مطلب ...


زنانی که تاریخ ایران را تغییر دادند

 زنانی که تاریخ ایران را تغییر دادند
"خانه‌هایی که دیوار‌هایش سه ذرع یا پنج ذرع ارتفاع دارد و تمام منفذ این خانه‌ها منحصر به یک در است که آن‌هم توسط دربان محفوظ است.در زیر یک زنجیر اسارت و یک فشار غیرقابل محکومیت، [زنان ایرانی] اغلب سر و دست‌شکسته، بعضی با رنگ زرد پریده، برخی گرسنه و برهنه، قسمی در تمام شبانه‌روز، منتظر و گریه‌کننده."



ادامه مطلب ...


صفحه قبل 1 2 3 4 5 ... 25 صفحه بعد